Los servicios de traducción del Departamento de Seguridad nacional han quedado cancelados por orden gubernamental, decisión que afecta a los inmigrantes que buscan verificar su estatus, según se informa en la página Goverment Executive.

Esta medida hace parte de las estrategias implementadas por la administración de Donald Trump, la cual no ha escatimado esfuerzos en frenar la inmigración ilegal.

¿Cómo afecta a la población inmigrante esta medida?

El hecho de no poder contar con el servicio de traducción hace que cientos de personas que no dominan el idioma inglés no puedan tener acceso a varios programas que los benefician y que les abren puertas en Estados Unidos.

Uno de ellos es E-Verify y SAV, utilizado por miles de empleadores y agencias gubernamentales para verificar la elegibilidad de trabajadores e inmigrantes.

Esto significa que, si un empleado de Uscis no domina el idioma del solicitante, se le ordenará colgar la llamada y este no tendrá acceso a traductores ni posibilidad de ser transferido a otro agente bilingüe.

Esto aumenta el riesgo de despidos injustos, pues trabajadores con documentos legítimos podrían perder empleos por malentendidos lingüísticos durante verificaciones de elegibilidad.

Además, inmigrantes que intentan corregir errores en sus estatus migratorios enfrentarán obstáculos para comunicarse con autoridades, lo que podría derivar en denegaciones arbitrarias.

Esta norma ha causado polémica entre los defensores de migrantes, quienes consideran que esta decisión podría generar errores masivos, ya que niega injustamente beneficios y pone en riesgo el empleo de personas con documentos legítimos.

“Esto solo dificultará que las familias corrijan errores en su estatus migratorio, lo que puede llevar a despidos injustos”, alertó Adriel Orozco, del American Immigration Council.

La misma entidad advierte que estas políticas “socavan el debido proceso” y generan inseguridad jurídica.

Aunque esta medida podría enfrentar varios litigios, el control republicano en el poder judicial podría facilitar su implementación.

La administración de Donald Trump ha decidido eliminar los servicios de traducción para quienes llamen al Departamento de Seguridad Nacional con preguntas sobre su estatus migratorio (Photo by Michael Robinson Chávez/The Washington Post via Getty Images) | Foto: 2023 The Washington Post /Guetty

Las razones detrás de esta medida gubernamental

La decisión de la cancelación de este servicio a los inmigrantes está relacionada con el recorte de contratos ordenado por la administración Trump, mientras se prepara para colocar a Joseph Edlow al frente de Uscis.

Estas medidas se enmarcan en un plan integral que incluye aspectos como:

  • La declaración del inglés como idioma oficial (marzo de 2025), revocando una directiva de 2000 que garantizaba asistencia multilingüe en servicios públicos.
  • La ampliación de deportaciones, a través de lo cual se ha realizado la expulsión de 1,3 millones de personas con órdenes judiciales pendientes, incluidos beneficiarios de protecciones temporales como TPS y DACA.
  • Las restricciones a vías humanitarias; eliminar programas de parole para migrantes de Cuba, Haití, Nicaragua, Venezuela, Ucrania y Afganistán, dejando a miles en situación irregular, tal y como se registra en el sitio web de la Fundación Heinrich Böll.
Aumenta el riesgo de despidos injustos, por malentendidos lingüísticos. | Foto: (c) Copyright 2023, dpa (www.dpa.de). Alle Rechte vorbehalten

La eliminación de traducciones profundiza las desigualdades en el acceso a derechos migratorios, alineándose con un modelo de control fronterizo restrictivo que prioriza la exclusión sobre la integración.

Hasta el momento, la agencia no ha respondido a solicitudes de comentarios, pero la incertidumbre crece entre comunidades que dependen de estos servicios.